Недокументированный строчный тег «Это перевод, тупица!» на Хабре

Всем известны проблемы трудного распознавания того, сам ли автор написал статью или лишь перевёл её. На Хабре с этим положением долго думали, как бороться, но осенью приняли все ранее предлагавшиеся меры:

  • Поставить вверху более заметную метку «Перевод»;
  • поставить перед статьёй открытым текстом ссылку на оригинал;
  • поставить внизу тоже сссылку на оригинал;
  • указать внизу открытым текстом автора оригинала.

Всё уже почти хорошо, но с одним условием: если составитель не забыл вначале, ПЕРЕД публикацией на сайте, указать, что он публикует перевод. Если забыл — перевести публикацию в формат «Перевод» невозможно, только с удалением и опубликованием новой копии. Но уже могут быть комментарии и история просмотра, которую не хотелось бы терять.
Что делать, если забыл?
blog comments powered by Disqus

Добавить комментарий



Последние посты