CoLaboratory: митап Atlassian User Group



Платформы Confluence и Jira используются в каждой второй IT-компании. Причем не всегда исключительно как системы отслеживания ошибок и среда совместной работы (как их позиционируют создатели). У нас, например, Confluence выступает в роли платформы для корпоративного обучения, а Jira, помимо всего прочего, для оптимизации работы мультиязычных сайтов поддержки. Коллеги, которые работают с этими системами, решили провести у нас в офисе встречу московского сообщества Atlassian User Group, на которую мы и приглашаем всех желающих 26 октября.

Встреча посвящена разработкам Atlassian и их практическому применению. Наши коллеги объяснят, почему мы выбрали именно Confluence и Jira, a также поделятся tips&tricks, хитростями адаптирования этого софта под наши нужды, опытом борьбы с проблемами в процессе настройки и извлечением несомненной пользы на выходе.
Читать дальше →

[Из песочницы] Мир, в котором IPv6 придуман хорошо

Перевод статьи Avery Pennarun, одного из сотрудников Google, о том, почему современный интернет такой, какой он есть, об истории и предпосылках создания IPv6, а также о том, как был бы устроен идеальный протокол IPv6, почему это не так и как можно к этому идеалу приблизиться.
Читать дальше →

[Из песочницы] Понимание Array.prototype.reduce() и рекурсии на примере яблочного пирога

У меня были проблемы с пониманием reduce( ) и рекурсии в JavaScript, так что я написал эту статью чтобы объяснить их в первую очередь себе (эй, смотрите, это же рекурсия!). Эти концепции имеют некоторые сходства с приготовление яблочного пирога. Я очень надеюсь вы сочтёте мои примеры как полезными так и аппетитными.
image
Читать дальше →

ТОП 100 англоязычных сайтов об IT

Привет, Хабр! Чтение на английском может быть полезно как в изучении иностранного языка, так и в пополнении профессиональных знаний. Мы задались вопросом, какие новостные порталы, блоги и прочие Интернет-ресурсы на английском языке имеют четкую IT-направленность и наиболее интересны разработчикам, админам, тестировщикам, веб-дизайнерам и людям других технических специальностей в России? Чтобы создать ТОП полезных англоязычных IT-ресурсов, мы решили воспользоваться статистикой Хабрахабра. Наряду с авторскими публикациями, здесь публикуются и переводы интересных материалов. Такие посты отмечены тегом «Перевод» и содержат ссылку на оригинал. Всего за последние полгода на Хабре было около 1000 переводных статей. Мы посчитали для каждого источника переводов средний рейтинг публикации, среднее число просмотров и количество добавлений в Избранное. Затем были удалены сайты со средним рейтингом публикаций менее 16 и числом просмотров менее 4000. Полученные сайты мы отсортировали по числу переводов на Хабре из этого источника, так как, возможно, это характеризует ресурс как часто обновляемый и «объёмный». Собрав и проанализировав таким образом данные о публикациях, мы получили наш ТОП100 компьютерных сайтов на английском, который мы надеемся будет полезен и вам. ...Далее...


Облако тэгов

Последние посты